fredag 4 november 2011

Jag behöver verkligen klippa mig

Det är en sak jag har tänkt på i veckan.
Jag har säkert tänkt och gjort en del annat också, men inget jag kommer på nu så här i brådrasket.

För att fylla ut det här inlägget har jag sålunda slagit upp frisyr i min synonymordbok:
håruppsättning, kamning, koaffyr och chevelyr.

Jag tycker koaffyr är ett så snofsigt ord för frisyr att jag kommer börja använda det.

- Jag vill ha en riktigt kort koaffyr idag, ska jag säga nästa gång jag klipper mig.
- En kort vadå? säger kanske hårfrisörskan då.
- En KO-A-FYR!

Så småningom kommer hon fatta.

16 kommentarer:

Åsa Hellberg sa...

Du kan ju alltid förtydliga det med chevelyr?

Ulrika sa...

Perfekt, ett nytt ord att förnya sig med. Jag behöver också en ny koaffyr. Så himla mycket behöver jag det.
Ser himla trist ut just nu. Tristare än vanligt om du kan tänka dig..

Joanna Björkqvist sa...

Innan hon har fattat är håret midjelångt.

Mette sa...

Precis, Åsa, jag håller med dig! Busenkelt, ju.

Maj Korner sa...

Jag har beställt tid hos min frissa, jag kan testa orden på henne. Fast hon är rätt vaken så jag tror inte hon får något problem med koaffyr. Möjligen med min specifika då. Jag måste ha en tvåtimmarstid för att hon ska hinna igenom mina strån.

stort och smått sa...

Lova att blogga om hur det gick! Kan du inte smygfota henne medan du pratar med henne?!

reneesfotoblogg sa...

När du nu ändå svänger dig med så snofsiga ord så kan du väl be om en ondulering också så har du förstört hela veckan för den stackars människan.
Njut av helgen!

Singelmamman sa...

Ondulerad är du väl av dig själv kan jag tro, din koaffyr alltså, inte du personligen. Fast mina föräldrar har ett par från tyskland där mannen i familjen en gång sa; jag är lite ondulerad. Han menade "rund under fötterna", det blir så efter lite vin kan jag konstatera. Och måste genast dementera för de som tror att du skulle vara bestänkt av vin eller annan alkoholhaltig dryck.
Hm. Tror att jag egentligen inte alls tänkte skriva så mycket som jag nu gjort.

cat sa...

Hoppas att din nya korta koaffyr kommer att pigga upp dig i höstmörkret. Fast just nu ser jag framför mig hur din stackars förvirrade frisör får ett nervöst sammanbrott och det kan ju inte vara bra för din nya look ;)

Karin sa...

Chevelyr, tänkte jag. Det ordet finns väl ändå inte på riktigt. Men se det gör det och det har till och med en helt anständig etymologi. Det är helt enkelt latinets capillatura (jfr kapillär - hårfina rör/ådror).

Ondulera stötte jag på för länge sedan när en kompis förlovade sig med en ung man från en något formell och gammaldags familj. "Ondulerar Bettan (kan vi kalla henne) håret?" frågade den tilltänkta svärmodern. Bettan hade ingen aning om vad det kunde vara, men det lät inte riktigt bra, så hon skakade energiskt på huvudet så att de nylagda lockarna flög och bedyrade att det gjorde hon visst inte. Såvitt jag vet lever de de tu (Bettan med kake)lyckliga än idag.

Trevlig helg och lycka till med din makeover!

Karin sa...

make - inte kake!

Katarina sa...

Om det är så att du är ute efter att etablera dig som stadens galenpanna tycker jag du ska be om en riktigt lång koaffyr.

Och om frisören uttrycker tvivel kan du väl säga att du nöjer dig med en i axellängd.

Riktigt kort? Hur kort då? Sett ur mitt perspektiv har du ju redan en riktigt kort chevelyr.

nillas liv på pinnen sa...

Åsa och Mette: Ja, jag får nog lov att lära mig det ordet också.

Ulrika: Du som är så snygg i håret! Bah.

Joanna: Tror du att hon är så trög...?

Maj: Säg för guds skull inte att du ska ha en KORT koaffyr! Det är bara jag som ska ha det.

Sos: Oh, dear, ska jag fotografera henne samtidigt som jag förklarar vilken frisyr jag ska ha, menar du? Det känns avancerat.

Renée: Ja, varför inte skrämma slag på henne när jag ändå håller på?

Singel: Jo, min koaffyr är lite naturligt ondulerad, kan man säga.
Shit, det där lät tjusigt!

nillas liv på pinnen sa...

Cat: Jag får ta det lite försiktigt: koooo-a-fyyyyr.

Karin: Chevelyr är ett ganska snyggt ord, måste jag säga. I synnerhet som det har ett latinskt ursprung och allt. Ondulera låter onekligen...suspekt. Jag hade nog också blånekat där.

Katarina: Hm, varför inte bli utsedd till stan's galenpanna? Det låter spännande.
Och vad gäller en riktig chevelyr så kan den nog aldrig bli för kort. Till skillnad från en koaffyr, då.

Joanna Björkqvist sa...

Till frisörens försvar måste jag säga att hon säkerligen inte alls är trög, men ordet är väldigt konstigt. Inte ens Orddelen på Högskolesprovet har så knepiga ord...

Lisbeth sa...

Så klart hon fattar hon har väl gått frisörutbildningen. Eller tillhör du snikarna som går i granngården och klipper dig hos kvinnan som inte hann med hela utbildningen för att hon blev gravid
Då vet man aldrig vad du kommer hem som är ju en viss betoning på ko i det ordet.